Inter
31inter- — [ ıntər ] prefix between: used with some nouns, verbs, or adjectives: an intercity train intermarriage (=between people of different races, religions, etc.) …
32inter — (v.) c.1300, from O.Fr. enterer (11c.), from M.L. interrare put in the earth, bury, from L. in in (see IN (Cf. in ) (2)) + terra earth (see TERRAIN (Cf. terrain)). Related: Interred; interring …
33inter- — 1 DEFINICIJA kao prvi dio riječi znači da se nešto nalazi između dijelova onoga što je rečeno drugim dijelom ili između toga i drugog čega [intercelularan] ETIMOLOGIJA lat …
34inter- — 2 DEFINICIJA kao prvi dio riječi označuje da je što internacionalno [internacionalizam] ETIMOLOGIJA lat …
35inter — [v] bury cover up, entomb, inhume, inurn, lay to rest, plant, put away, sepulcher, sepulture, tomb; concepts 172,178,367 Ant. dig up, exhume …
36inter- — {{/stl 13}}{{stl 7}} pierwszy człon wyrazów złożonych oznaczający: między , śród , wzajemny, współ , wewnątrz ; np. {{/stl 7}}{{stl 8}}interakcja {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 8}}interdyscyplinarność {{/stl 8}}{{stl 7}} <łac.> {{/stl …
37inter- — prefijo 1. Significa entre y forma adjetivos a partir de adjetivos, sustantivos a partir de sustantivos y verbos a partir de verbos: dental interdental, nacional internacional, comunicación intercomunicación, posición interposición, poner… …
38inter — /inter/ Among; between …
39inter — /inter/ Among; between …
40inter — ► VERB (interred, interring) ▪ place (a corpse) in a grave or tomb. ORIGIN Old French enterrer, from Latin in into + terra earth …